miércoles, 3 de noviembre de 2010

Unidad 2 Sesion 4

En esta sesión hicimos un guion literario el cual será necesario para hacer el video de la manera correcta.
Lo tenemos que hacer en español y traducirlo a inglés para así poder poner los subtítulos bien.
Guión literario: Guanajuato
Jessica- J

J- En Guanajuato hay talleres de prestigio internacional en donde se realiza la fabricación de cerámica representativa de la entidad, como también  la  alfarería tradicional, un arte milenario que se trasmite de generación en generación desde los tiempos de la Colonia.
Traducción: In Guanajuato is internationally acclaimed workshops where pottery-making made representative of the entity, as well as traditional pottery, an ancient art that is passed down from generation to generation since colonial times.
J- En el centro de la ciudad de Guanajuato los visitantes podrán adquirir la tradicional joyería de oro y plata.
Traducción: In the center of the city of Guanajuato, visitors can purchase traditional gold and silver jewelry.
J- Guanajuato goza de una rica artesanía de origen colonial.
Traducción: Guanajuato has a rich colonial home crafts.
J- Entre otras actividades artesanales resaltan la joyería, la metalistería, donde se fabrican marcos, candeleros, faroles de latón, bronce, hierro, cobre, hojalata y otros; la madera, con la que se fabrican muebles, esculturas talladas e imágenes; las fibras vegetales, con las que hacen ayates, morrales, cestos, sombreros, adornos miniatura.
Traducción: Among other highlights crafts jewelry, metalwork, which manufactures frames, candlesticks, lanterns, brass, bronze, iron, copper, tin and others of wood, with which to furniture, carvings and images, vegetable fibers with which they ayates, bags, baskets, hats, miniature ornaments.

Relieve de Guanajuato
La superficie estatal forma parte de las provincias: Sierra Madre Oriental, Mesa del Centro y Eje Neovolcánico.
Traducción: The state area is part of the provinces: Sierra Madre Oriental, Bureau of Central and Neovolcanic.
De acuerdo con las formas del relieve la superficie del estado se puede dividir en dos zonas: la porción centro-norte y nororiental con sierras en forma de meseta y sierras, como la sierra El Azafrán.
Traducción: According to the land forms the state's area can be divided into two zones: the north-central portion and north with plateau-shaped hills and mountains, and saw Saffron.
La parte centro-sur, occidental y suroriental está conformada por los volcanes Los Agustinos 3 110 msnm, cerro Culiacán 2 830 msnm y Sierra de Pénjamo 2 510 msnm, separados por llanuras, lomeríos y valles.
Traduccion: The south-central, western and southeastern volcanoes consists of 3 110 m. The Augustinians, Cerro Culiacan 2 830 m and 2 510 Sierra Penjamo m, separated by plains, hills and valleys.
FUENTE: INEGI. Síntesis de información Geográfica del estado de Guanajuato.
INEGI. Anuario Estadístico del estado de Guanajuato.
INEGI. Continuo Nacional Topográfico S. II escala 1:250 000.
INEGI. Conjunto Geológico F14 escala 1:1 000 000.
http://cuentame.inegi.org.mx/monografias/informacion/gto/territorio/relieve.aspx?tema=me&e=11

No hay comentarios:

Publicar un comentario